a long time before i was born, my grandma and grandpa moved into the house on beechwood avenue. they had a young family-of 4 little girls .the little girls slept in the attic in a big feather bed.it was cold there on winter night. grandma put hot bricks underd the covers at the foot of the bed to keep the little girls warm.
早在我出生以前,奶奶和爷爷搬到碧奇乌大道住。他们膝下养有四个小女儿。女孩们睡在阁楼的一张大羽毛床上。那里冬夜酷寒。奶奶得在床脚下垫热砖给女儿们取暖。
during the great depression,work was hard to find,so grandpa did whatever jobs he could.he dug ditches during the week and on weekend he and grandma dug a garden to grow some of their own food.
大萧条时期,工作很难找,爷爷什么苦工都做。在平时他挖沟渠,周末和奶奶在花园里挖挖锄锄,种点自己的粮食。
the house on beechwood avenue had a big front yard with shade trees and fruite trees.in the middle of the yard was a water pump where the four little girls pumped water for cooking ,cleaning and watering the garden.on one side of the yard,grandma and grandpa planted tomatoes,beans,squash,c